«Агропромышленный комплекс – флагман экономики Мордовии»
В республике чествовали работников сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности
Накануне майских праздников в Саранске прошёл финальный этап I Литературной универсиады ПФО. Пожалуй, самым именитым гостем фестиваля стал литературовед, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой Сравнительной истории литератур Историко-филологического факультета РГГУ, главный редактор журнала «Вопросы литературы», а также литературный редактор премии «Русский Бу-кер» Игорь ШАЙТАНОВ. Он поделился с корр. «ВС» своим видением ситуации в нынешней русской литературе.- Игорь Олегович, о чём же сегодня пишут современные молодые авторы? - По моему мнению, сегодня начинать в литературе сложнее. Литератор делится какими-то впечатлениями, но не думает о том, как ему это преподнести. Сегодняшний писатель должен настроить свой слух не только на современную речь и не только на свои ощущения. Нельзя забывать, что, как бы мы свободно ни выражали свои мысли, не овладев языком настоящей литературы, не понимая его, стать профессионалом невозможно. Ещё одна ситуация - сильно понизился уровень ожидания. В 90-х годах мы ждали, что из всех углов выскочат новые гении, которые перевернут литературный мир. Пришла свобода - пиши о чём и как хочешь. Но этого не произошло. У литературы другие законы. И сейчас я не испытываю далекоидущих ожиданий. - Вы можете рассказать о проблемах современной литературы на примере самой престижной литературной премии России «Русский Букер»? - В начале 90-х возникло ощущение, что русская литература в опасности, даже больше - перед угрозой исчезновения. Начался постмодернизм. И его многие восприняли как некую деконструкцию. В 92-м году состоялось первое вручение премии - Марку Харитонову за роман «Линия Судьбы, или Сундучок Милашевича». Вообще, ситуация была такова: в том же году на премию претендовали также Людмила Петрушевская («Время ночь») и Владимир Маканин («Лаз»). Три замечательных произведения трёх современных классиков. Так почему Харитонов? Потому, что он новый писатель, новое имя. Но, несмотря на эту фору, Харитонов, хотя и печатается до сих пор, новым именем так и не стал. На следующий год как будто отчаявшаяся комиссия (она меняется каждый год) как бы перестаёт искать новые имена, и на премию выдвигаются: Маканин, Окуджава, Владимиров - старые мастера. И только в 96-м появляется новое имя - Андрей Сергеев. Писатель очень знаковый. Блистательный переводчик, человек удивительного поэтического слуха. Но сам поэт второстепенный. И он пишет мемуары, где нелестно отзывается о Евтушенко, о других поэтах, берёт премию. Таким образом победил нонфикшн. Появились статьи, что роман как жанр умирает (хотя его уже лет тридцать хоронят) и вместо романа приходит новое - документальная проза. Но вот 97-й год. Этот год я помню особенно хорошо, так как, перед тем как стать секретарём премии, в этом году я был председателем жюри. Премию получил Анатолий Азольский за роман «Клетка». При том что этому писателю на момент вручения было около семидесяти лет. Хотя спор был нешуточный - два члена жюри выступали за то, чтобы присудить премию Антону Уткину («Хоровод»), два - за Азольского. Я же выступал за роман Ольги Славкиной «Стрекоза, увеличенная до размеров собаки». Вообще, объявление шорт-листа в том году было поразительно скандальным, присутствовало много журналистов. Я объявляю шестерку финалистов, затем несколько секунд мёртвая тишина - и дикий вой прессы - А где Пелевин? Если вы помните, в том году вышел «Чапаев и Пустота». А вот не было. Никто из жюри не поддержал этот роман. То есть возникла новая проблема - литература ли это вообще или это литературный проект? В прошлом году на одном из круглых столов «Русского Букера» мы обсуждали вопрос: Роман - литературный проект или прозрение? То есть литература пишется по вдохновению или это некоторый проект, рассчитанный с математической точностью на покупаемость? И вот в 90-х уже сложились эти основные проблемы. В чём есть живая литература? Будет ли литература вытеснена проектностью? Выдержит ли литература конкуренцию с массовыми жанрами? - Конфронтация между серьёзной литературой и массовой настолько остра? - Сразу же возникает вопрос, что считать серьёзной литературой? Если уж мы их противопоставляем, то давайте сначала разберёмся с массовой. Я бы сказал, в кратком изложении массовая литература - это жанровая литература. Первым форменным жанром, возникшим в мировой литературе, был детектив. Есть свои правила этого жанра. В XX веке было даже создано общество детективщиков, из которого, кстати, Агата Кристи в своё время была исключена именно из-за нарушения этих правил. А она всего-то лишь написала детектив, в котором сделала преступником самого сыщика. Нарушать каноны было нельзя. Серьёзная литература - это искусство слова. А форменные жанры, они в этом плане бессловесны. В детективе стиля должно быть не больше, чем в кроссворде. Это жанр стремительного действия, столкновений. Языка там нет. Вот пример: недавно я поинтересовался у знакомого поэта, где он теперь работает, он ответил - в издательстве редактирую «мочилово». Или вот ещё вопрос: Пушкин - массовая литература? Мы часто используем понятие бестселлер. Но мне больше нравится новое английское нововведение - фастселлер, то есть то, что много продаётся, как фастфуд. Вот Шекспир, Пушкин, Библия - это бестселлер. А фастселлер… Вот у Минаева 500 тысяч тираж. Но я его не читаю не потому, что имею предубеждение, а потому, что просто не читаю литературу, которую называю бессловесной, в которой слово сведено к нулю. - То есть серьёзных писателей массовый читатель не читает? - Среди серьёзных настоящих писателей очень немногие по тиражам и по модности могут конкурировать с массовой литературой: Дина Рубина, Людмила Улицкая, когда-то Татьяна Толстая. По-своему Маканин, и хотя у него нет высоких тиражей, он по-прежнему идёт в числе сильнейших прозаиков. Но тут мы выходим на проблему книготорговли. С победителем «Русского Букера» Олегом Павловым мы ездили на встречи в Пермь и Екатеринбург. В Перми все его книги были раскуплены, и по продажам он побил даже Маринину, а в Екатеринбурге его книг просто не оказалось. Их никто не привёз. Потому что гораздо выгоднее загрузить вагон Марининой или Дашковой, чем везти 5 пачек Павлова, Шишкина, Маканина. С их книг прибыль в 150% получить не удастся. Когда вручается британская премия «Букер», гарантировано, что в Европе десятки, иногда сотни тысяч книг будут куплены. Людям РЕКОМЕНДОВАЛИ. А у нас книгу купить негде. И некому.
Поделиться в соц. сетях:
В республике чествовали работников сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности
В Доме Республики прошла церемония, приуроченная ко Дню матери
Артём Здунов принял участие в работе XXXII конференции Мордовского регионального отделения «Единой России»
В Саранске открылся обновленный Мордовский республиканский молодежный центр